« 電車ストップと見える化 | トップページ | きたあかりの粉ふきいも »

2011年9月23日 (金)

作戦開始!!

翻訳を勉強していることを人に話すと、たいていこんな言葉が返ってくる。

「じゃあ、英語ペラペラなんですね!」

「昔から英語が得意だったんですね」

えっと、その・・・。私は言葉につまる。決してそうじゃないからだ。「いや、実はそうでもないわけでして」と言うと、「じゃあ、なんで翻訳をやりたいの?」とさらに追及される。それに対して、

「書くことが好きだから」

と答えると、必ず相手の顔は?マークだらけになるのだ。どういうこと? 意味わかんない、って。

なかなかうまく説明できなくていつも困る。「英語がよくできるに違いない」ということを、きっと誉める意味で言ってくれた相手の期待を裏切ったようで申し訳ない気持ちにもなる。

(うまく伝えられないせいで、絵本作家か詩人になると思いこんで応援してくれている友人もいるし、通訳と勘違いしている人もたぶんいる。訂正できずにいるのです、ごめんね)

でも私の場合、「英語力を生かしたい→翻訳をやろう」という流れではなかったのだ。英語よりも、日本語のことを考えていた。

英語の翻訳者を志す者は、人並みはずれた英語の達人でなくてはならない。もちろんそのこともわかっていたのだけど。
英語力が低いまま、翻訳をやりたいという気持ちだけで無謀にも勉強を開始してしまった。順番間違えたかなぁと反省することもある。よくもまあ、翻訳やろうなんて言えたものだ、とはずかしくなることもある。

さらに、およそ2年前には、分野を医薬に絞ることに決めた。文系出身で医薬にはまったくの素人である私×英語でも素人であったのなら、話にならないではないか。3カ月に1回くらいの頻度で、ゴールの見えない闇のなかにうずくまっているような気分になることがある。

けれどやっぱり、ただもうがむしゃらに、突き進んでいくしかないのだ! と思う。そんな気持ちにとらわれている時間がもったいないし応援してくれている人にも失礼だ。

というわけで、昨日のブログに書いたのですが、今日から見える化作戦開始です。

見えないものを、見えるようにしてみよう、と・・・(ちょっとはずかしいのでここからは隠します)

毎日やっている勉強の記録をつけようと思います。

翻訳の勉強、英語力アップの勉強、TOEICの勉強。何を、どれだけしているのか、把握してみようと思います。これまで手当たり次第に、思いつくままに勉強していたけど、ちょっと見つめてみたいと思いました。時間もまちまちで、本当にちゃんと勉強しているのかわからず、それが不安を招いているのではないかとも思ったので。

約1カ月後、10月末にTOEICを受ける予定です(と宣言すればもっと頑張れるはず)!

実は、TOEICを初めて受けたのは、2007年、翻訳の勉強を始めてからのこと。翻訳を志す者とは思えないめちゃくちゃはずかしいスコアでした。そこからきっかり300点アップさせたのですが全然足りない(点数がバレちゃいますね)。まだまだ何も出来ない。

1年以内に、あと130点上げることが目標です。今回は、ちょっと厳しいかもしれないけれど、目標は+60点。

というわけで、今日の記録。

***

9月23日 合計学習時間 9時間40分

TOEIC新公式問題集vol.3と英文法解説  5時間10分
医薬通信基礎講座 提出課題        2時間
医薬翻訳基礎講座 復習           2時間
CNN Student News                            30分

|
|

« 電車ストップと見える化 | トップページ | きたあかりの粉ふきいも »

英語力アップ作戦」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1423813/41958440

この記事へのトラックバック一覧です: 作戦開始!!:

« 電車ストップと見える化 | トップページ | きたあかりの粉ふきいも »